Что происходит в Чемодановке? Местные жители рассказали правду
Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. В сети уже столько слухов вокруг недавних событий в Чемодановке, что и не знаешь – чему верить, а чему нет. Мы отправились в село, чтобы поговорить с местными жителями, и выяснить у них, что же происходит на самом деле.
Мы въезжаем в Чемодановку по трассе. По дороге встречаем пару машин из окон которых развивается Андреевский флаг. Сегодня день ВМФ. А кроме этих машин – фуры, фуры, фуры. В обе стороны. Останавливаемся у таблички с названием села, внутри что-то ёкает. Кто бы мог подумать, что эта вот привычная нам Чемодановка станет известна на весь мир.
В самом селе – тихо. У магазина «Смак», рядом с которым перекрывали трассу, особо никого, как и на улицах села. Даже больше – все какие-то слишком тихие. Но эта тишина кажется натянутой. Ее разрывает гул самолета, летящего с аэродрома в Сосновке. Мы идем по селу, чтобы встретиться со старожилами. С теми, кто живет здесь давно и соседствует с цыганами последние 30 лет.
Вместе со школьной парты
Недавно в соцсетях мы начитались историй про то, как цыган носил русской девочке портфель. Вот и зашли по дороге в местную школу, проверить, возможно ли такое или так, фантазируют писатели.
Чемодановская школа уютнее и ухоженнее многих городских. Яркие клумбы, можжевеловые кусты, свежий ремонт. Мы заходим в светлые просторные классы, куда в сентябре вернутся дети. Пахнет свежей краской и штукатуркой. Нам показывают новую мебель и кабинет физики и химии, которые сделали за счет инвестиций.
- Ребята учатся здесь вместе – и русские, и цыгане. Цыгане редко до 9 класса досиживают, женятся рано. Мальчики раньше, девочки чуть позже. Правда была у нас одна цыганка, которая потом поступила в колледж, - рассказывает нам местный завуч Сергей Егорович.
Ребята вместе не только учатся, но и занимаются самодеятельностью – ходят в хор и пляшут. И на мероприятия в местный дом культуры тоже приходят вместе. Нам показывают фотографии, где цыганята сидят рядом с русскими детьми, и никто не видит разницы. Это удивляет – получается с детства для жителей Чемодановки привычно такое соседство…
Из школы идем через новый большой сквер с детской площадкой, где катаются мамаши с детскими колясками, а потом через парк. Парк облагораживают, скоро здесь будет красиво. Мы идем к дому культуры.
- Здесь все это было, этот сход? – спрашиваем директора дома культуры Ию Гурьянову, показывая на вход в ДК. На видео это место таким монументальным, а в реальности – миниатюрное.
Здесь все и было, подтверждает Ия Викторовна, и мы смотрим на пустую площадь. Каждый вечер жители села сюда возвращаются.
- В вечернее время мы здесь проводим мероприятия – с четырех до девяти. Ребятишек всегда много. Здесь и взрослые играют в теннис, на спортивной площадке люди занимаются – отжимаются, подтягиваются… То, что детей стало меньше я не заметила. Прошло больше месяца с момента тех событий. Село успокоилось, люди успокоились… - Рассказывает Ия Гурянова.
Заведующая домом культуры говорит, что и цыгане тянутся к культуре – со временем они становятся более социализированными. Даже в платные кружки стали ходить.
Цыганский барон дарил цветы, а цыганки хамят в очереди
Вторая жительница Чемодановки, с кем нам удалось пообщаться – Галина Перфилова. Сейчас она активная пенсионерка, старшая по дому. Заходим в двор на Фабричной, 13 – здесь не просто ухоженно, но и красиво. Видно, что жители стараются облагородить место своего обитания. Кругом клумбочки, фигурки, маленькие арт-объекты. Во дворе приятно находиться.
Галина Ильинична живет в селе с 1969 года. Вспоминает времена, когда здесь не было вообще ничего – одна полынь вокруг и три дома. Она была музыкальным работником, работала с ребятней.
- У меня даже была группа из цыган, они были с Лопуховки, - вспоминает Галина Ильинична свою работу в местном ДК. – Вообще, цыгане пришли сюда еще в 63-м году. Мы вместе с этими цыганами готовили выступления, учили цыганские песни. Они с удовольствием приходили, и когда были их концерты приходил сам барон Михаил. Он даже меня поздравлял и вручал подарки. Мне и самой приходилось учить цыганские песни на цыганском языке… Это еще в то время!, - делится воспоминаниями Галина Ильинична.
- Не знаю почему, так вышло. У нас было так мирно. При бароне Михаиле было тихо, а сейчас пришел другой человек. С 69-го года, как я сюда приехала, ни разу не было у нас конфликтов. А причины?... Я хочу сказать, чтобы родители приучали детей следить за порядком. Надо говорить детям, как нужно себя вести, - подытоживает Галина Ильинична. По ее мнению, дело в воспитании.
Галина Ильинична также рассказывает, что в последние несколько лет цыган в Чемодановке стало больше, выкупают брошенные дома. За участками ухаживают хорошо. А вот с поведением случаются у них проблемы. Бывает придешь в Сбербанк, цыгане в очередь лезут вперед. Но в последнее время перестали так делать.
Просто приехали новые цыгане, не знакомые с нашими порядками
Следующая наша собеседница – Вера Ивановна Худякова. Больше 30 лет она проработала в местной школе. Когда ушла на пенсию, сильно заболела, даже пережила клиническую смерть. Но теперь ее спасает новое увлечение – она вышивает потрясающей красоты картины. Вера Ивановна показывает нам свою галерею. Картины везде – в гостиной, спальне, коридоре.
Она живет в Чемодановке уже 71 год. Она родилась в селе, ее родители были также из Чемодановки.
- Село Чемодановка – исторически русское село. При этом, здесь проживают русские, мордва, татары, чуваши, узбеки, армяне, азербайджанцы... Я 38 лет проработала в школе. И дети разных национальностей у нас обучались вместе. В том числе и цыганской, - рассказывает Вера Ивановна. – Раньше они приезжали в школу из Лопаток, а потом уже стали покупать дома и отстраиваться в Чемодановке.
В основном жили мирно – таких конфликтов никогда не было, вспоминает Вера Худякова. Правда цыгане, которые в Чемодановке и Лопатках проживают, очень разные по поведению. Есть те, кто за много лет научились сожительствовать с другими народностями. А есть пришлые, которые ведут себя нагло.
- Просто приехали новые цыгане, которые не знакомы с нашими порядками. В каждом селе есть свои порядки. Они не понимают, что такое хорошо, а что такое плохо, - говорит Вера Ивановна об основной причине конфликта. – Село наше как жило, так и живет. Сейчас нужно успокоиться, более спокойно относиться ко всему.
По мнению Веры Ивановны, все конфликты начались несколько лет назад с появления чужих приезжих цыган. Они начали проявлять агрессию, пытались жить по своим законам.
Подростковая трагедия и правда от местных мальчишек
Мы на том самом пруду, где по легенде все и произошло. На тарзанке катаются три русских пацана.
- Он у нас старший! – Указывают они на самого высокого парня.
Цыган вокруг не видно. Мальчишки говорят, с момента трагедии они здесь появляться перестали совсем. Проходим по берегу, натыкаемся еще на пару людей. Спрашиваем, как обстановка.
- Цыгане по селу с диктофонами ходят. Всё думают, что запишут что-нибудь такое, как русские им угрожают, и в полицию отнесут. Ну и наши тоже так делают. Нет доверия пока, - говорит нам местный житель Владимир.
- Я на пруду в тот день был, один из немногих, наверное, кто реально был. Говорит-то всё село так-то, но болтают всякое, чего не было. Поругались подростки. Цыганята себя нагло вели. Девчонка была еще одна, ну как это сказать… ну полная что ли очень. Ее и в школе все травят – жирная-жирная. Тут и эти начали. Ну ей обидно… Старшие девчонки за нее заступились. Мальчишки-цыгане начали им в ответ гадости говорить. А девчонка эта полненькая все запомнила. Пришла и отцу все рассказала. И понеслось. Может и приукрасила она чего, ее видать обида душила. Ну а дальше я не видел. Но изнасилования никакого не было, и попытки, даже близко, - говорит другой местный житель Сергей.
Его друг Владимир удивляется – как так произошло. Сами были мелкими тоже ходили на пруд, и цыгане сюда ходили. Но все конфликты как-то сами решали, без участия взрослых. А сейчас родители так над детьми трясутся, так опекают, что те научились этим пользоваться. Чуть что бегут и любую проблему развивают до масштабов вселенской трагедии… А те сразу бегут заступаться, в рукопашную.
Ай рамэла, ай чавэла
- Спасибо Людке, Тайке, Маринке! – Эмоционально перечисляет имена соседок мать цыганского семейства. У нее на руках сидит маленькая внучка. Женщина от души благодарит соседок за то, что ухаживали за их скотиной, пока хозяев не было.
- Мы, когда приехали, вернулись, они плакали, как вцепились в нас! – продолжает она рассказ.
Мы входим в цыганский дом. Тут ковер и стол. Вокруг больше 10 человек, разного возраста, все разутые, обувь стоит при входе. На столе стоит чай и еда, нас приглашают присоединиться к трапезе.
- Выпейте чаю! – предлагают нам.
Всматриваемся – за столом два русских парня, пьют чай вместе с цыганами. Вот такие межэтнические отношения. Оказывается, с соседями они не просто дружат на словах, но и участвуют в жизни друг друга.
- Мы здесь живем уже больше 30 лет! Вон дом видишь? Строимся! Не убегали бы, уже крыша была бы! – Говорит нам мать семейства.
Ее муж Николай Калмыков скромно отвечает:
- Сколько мы здесь живем никогда такого не было. Русские к нам приходят, кушают, чай пьют! Мы молимся, чтобы все было и дальше хорошо.
- Стол поставим, покушаем, чай попьем, обнимемся! – Подтверждает его жена.
Цыгане дружные – ходят вместе, собираются вместе, говорят тоже вместе, хором.
- А я боялась, золотая! Вон детей полно у нас внучат! Говорят, бабушка, боимся! Мы ушли отсюда, моталась я с внучатами, - жалуется цыганка.
В семье Калмыковых очень теплая атмосфера. Соседи также о них отзываются очень хорошо. Такие цыгане тоже вынуждены были уйти на время из села, пока не улеглись страсти. А вот другие цыгане… Далеко не все вернулись, и вернутся ли?...
Должно смениться поколение, чтобы об этом забыли
Едем по улице Кузнецова, уезжаем из села. Говорим с местными.
Они сильно сомневаются, что вернутся все цыгане. А если и вернутся, то жить здесь некоторые из них вряд ли смогут. Те, что нормальные – уже здесь. Дома же тех, кто вел себя по-хамски, до сих пор пусты.
- Вообще знаете, как. Цыгане этот вопрос должны решить между собой. Тех, кто виновен наказать и выгнать из общины, разобраться с ними. Мы так считаем. Если мы дальше лезть будем – это война, она не закончится. Пусть проявят цивилизованность, тогда им снова начнут верить и спокойно примут назад. Среди них есть нормальные люди, кто придерживается строгих законов. Вот недавно тут одних дочка опозорила, так они дом продали и съехали в Челябинск, подальше от такого позора. Порядочные люди, но вот случилось, чего не ждали. Так что община должна внутри себя порядок навести. При прежнем бароне он был, - говорит наша собеседница Марина.
Заезжаем напоследок к местному священнику – отцу Дмитрию. Мы уже были у него 14 июня. Его беспокойные соседи цыгане съехали и пока не появлялись. Смотрим на дом с красной тарелкой спутникового ТВ. Он зарос бурьяном, а на веревке уже полтора месяца сушится белье.
- Чтобы такое забылось должно смениться целое поколение, - говорит нам батюшка.
Напоследок благословляет нас в путь, и мы уезжаем. У магазина «Смак» теперь припарковалась машина, из окна которой реет большой Андреевский флаг. Видимо вернулся морячок в родное село из Пензы, время уже под вечер. На улицах все также безлюдно и тихо. Но мы не уверены, что приехали сюда в последний раз… Теперь здесь есть полицейский пункт, по Чемодановке ходят патрули. Но что будет дальше, зависит от самих жителей села, от их мудрости.